1 # Un nom pour la logiciellerie
2 - Demande de Critiques: 6
3 - De: Julien Moutinho (julm)
6 - Révision: 4 (2019-11-20)
7 - Licence: Creative Commons BY-SA
8 - Préoccupations: démarcation, communicabilité, finances, humour, militantisme
13 - [G] julm: chercher "lessbuggy" ne retourne pas de résultats problématiques, juste que "less buggy" est une expression très utilisée. "buggy" indique assez clairement qu'on se positione sur le secteur du logiciel, et "less" qu'on souhaite le déplacer vers moins de bugs.
15 - [G] julm: Noms de domaines courants lessbuggy.* disponibles, lessbug.gy aussi, lebug.* aussi sauf lebug.fr.
17 - [T] julm: sonne bien, mais peut nécessiter d'être épelé pour des non-anglophones.
19 - [A] julm: "lessbug.gy" est un hack honorable.
21 - [A] julm: seul l'aspect technique est mis en avant, il y a un risque à ce que "lessbuggy" n'implique que "open-source" et pas "logiciel libre".
32 Il faut bien un nom pour être reconnu, que ce soit par l'usagèle, les partenaires, l'Etat, etc. Et avant tout et surtout pour penser et parler de nos actions entre nous. Un nom est une décision qui a des conséquences importantes en terme de communication, de ralliement et de disponibilité, le choisir mérite donc bien une Demande de Critiques dédiée.
35 - Objectif minimal : convenir d'un nom sans passer des mois en bikeshedding.
36 - Objectif modeste : trouver un nom qui se démarque. Facilitant des recherches ciblées. Dont on peut avoir les noms de domaines courants.
37 - Objectif honorable : trouver un nom avec lequel on est sémantiquement à l'aise, qui donne une idée de ce qu'on fait au public en général et pas seulement aux informaticien.nes.
38 - Objectif ambitieux : trouver un nom avec lequel on est syntaxiquement à l'aise. Qui s'écrive/se retienne facilement. Que l'on peut aisément communiquer à l'oral (par exemple dans une adresse mél).
39 - Objectif maximal : trouver un nom qui configure le futur de manière à juger ce qui va ou pas dans le sens d'un progrès, et qui justifie les efforts que demande ce progrès.
43 Prononciation : « less-bug-y ».
44 Abréviation : « lessbug ».
46 On pourrait envisager le diminutif "lebug" qui est un jeu-de-mot avec lower-or-equal (le) et l'article défini en français "le", mais c'est un peu trop subtil.
56 - lessbug.gy ("guyana") : disponible à 33€/an, supporte DNSSEC, intéressant comme nom court opportun, attention toutefois il ne s'agit pas de la Guyane française mais de la république coopérative du Guyana, ancienne Guyane britannique, membre du Commonwealth et de l'ONU, et un des plus pauvre pays d'Amérique du Sud.
57 - lessbuggy.org ("organisation") : disponible à 19€/an, supporte DNSSEC, intéressant pour signifier qu'on est à but non-lucratif. Peut éventuellement être destiné au staff de l'orga.
58 - lessbuggy.net ("network") : disponible à 21€/an, supporte DNSSEC, intéressant pour nommer des services d'infrastructure du réseau interne, non-destiné au public.
59 - lessbuggy.fr ("france") : disponible à 15€/an, supporte DNSSEC, intéressant pour des services destinés à un public francophone.
60 - lessbug.email : disponible à 43€/an, supporte DNSSEC, intéressant pour fournir des méls aux membres qui ne sont pas du staff.
61 - lessbuggy.info ("information") : disponible à 22€/an, géré par Affilias, supporte DNSSEC, intéressant pour la racine commune avec "informatique", mais c'est plutôt un TLD pour des journaux d'informations.
62 - lessbuggy.software : disponible à 44€/an
63 - lessb.ug ("uganda") : disponible à 52€/an, +60€ et pas de DNSSEC chez Gandi.
64 - lessb.uk ("united-kingdom"), supporte DNSSEC.
66 - lessbuggy.systems : disponible à 12€/an, supporte DNSSEC.
67 - lessbuggy.tech : disponible à 10€/an, supporte DNSSEC.
68 - lessbuggy.app : disponible à 24€/an, supporte DNSSEC.
69 - lessbug.io : disponible à 39€/an, supporte DNSSEC.
70 - lessbug.tools : disponible à 43€/an, supporte DNSSEC.
73 ### Un nom qui n'évoque pas le logiciel libre
74 Problème : "lessbuggy" n'indique pas qu'il s'agit de logiciel libre.
76 Réponse : on peut utiliser la description "lessbuggy, logiciellerie libriste".
78 ### Un nom qui peut être aggressif
79 Problème : un overlay à nixpkgs conçu par lessbuggy pourrait être nommé naturellement "nixpkgs-lessbuggy", ce qui sous-entendrait que nixpkgs est buggé ou que l'overlay est une version moins buggée de nixpkgs tout entier.
81 Réponse : il faut faire attention à ça.
84 ### Mettre en avant le commun
86 « common- » met en avant que la production s'appuye sur des communs, est-elle même mise en commun, et se destine à des communs (théorie en vogue de la "prix Nobel d'économie" Elinor Ostrom). Et « -soft » met en avant qu'il s'agit de contribuer à des logiciels.
87 Cependant ce nom est un peu trop clairement politique en laissant implicitement entendre qu'on est moralement mieux que nos interlocuteur.rices, un peu trop ambitieux ou pas assez humble/modeste quand on n'est qu'une personne, exalte le commun en-soi alors qu'un commun peut très bien être sous l'emprise de capitalistes purs et durs (par ex. Linux).
94 - pullabo (pulla.bo bolivien, cher voire impossible)
109 ### Mettre en avant la composition
111 Prononciation : \zabl\ comme dans la fin de « composable » en français ou \zəbə͡l\ comme dans la fin de « composable » en anglais.
113 De « composable » : un terme qui évoque la composition dans le domaine informatique (concept au cœur de la théorie des catégories qui compose des morphismes et de la programmation fonctionnelle qui compose des fonctions). Mais un terme qui évoque également la composition dans le domaine politique (compositionnisme du pluralisme des préoccupations de feu Laurent Mermet, élaborée pour porter la cause environnementale). Ces deux compréhensions du terme « composition » expliquent assez bien l'action que je souhaite explorer.
115 Il sera toujours possible de le complémenter d'un .coop et/ou .tech selon les orientations démocratiques ou technocratiques que l'on voudra mettre en avant.
117 "zabl" se retrouvant également dans "socializable", cela inspire également de reprendre la devise de Mozilla ainsi : "Composable softwares for socializable commons, not profit (nor hegemony)". Mais bon... c'est probablement trop abstrait/sophistiqué.
119 ### Mettre en avant l'aspiration au régime général
121 Prononciation : "faux secteur un", mais le diminitif "foss1" à l'oral ressemble trop à "faux seins", ce qui est malencontreux.
123 Ce nom évoque l'aspiration à avoir un secteur 1 pour le FOSS (Free and Open-Source Software).
125 ### Mettre en avant Haskell
127 Réminiscent de "hacklab", mais pas vraiment clair pour qui ne connait pas Haskell.
130 ### Mettre en avant la programmation fonctionnelle
132 Clair seulement pour qui connait la signification de "pure" en prog fonctionnelle, pédant sinon.
134 Clair seulement pour qui connait le lambda-calcul, bateau sinon.
137 ### Mettre en avant le typage
139 - softy.pe (softy existe déjà)
146 ### Mettre en avant le logiciel libre
148 Peut être compris comme un labo de recherches juridiques.
149 - librelab (existe déjà)
152 ### Mettre en avant la modestie
158 - ciel.ly (nom de domaine lybien, potentiellement instable)
162 ### Mettre en avant la programmation